Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Toutes les traductions

Rechercher
Traductions demandées - ovopio

Rechercher
Langue de départ
Langue d'arrivée

Resultats 1 - 6 sur un total d'environ 6
1
498
Langue de départ
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Islandais Hún vó 2895 gr...
Ég heiti X. og ætla segja ykkur smá frá þessari stelpu. Sú litla var eitthvað að flýta sér í heiminn því að hún átti ekki að koma fyrr en 16.mars! Pabbi er uppalinn í Keflavík en Mamma í Hafnafirði, mamma fékk að ráða og þess vegna búum við öll á Berjavöllum í Hafnarfirði. Áhugamálin þeirra eru fyrst og fremst motorhjól enda kynntust þau þegar mamma fór aftan á motorhjolið hjá pabba, eftir að Vera frænka plataði hann til að taka mömmu aftan á hjá sér, og hafa verið óaðskiljanleg síðan. Þessi litla stelpa varð til í bumbunni á mömmu ekki svo löngu seinna. Allir að muna að skrifa i gestabókina.

Traductions terminées
Anglais Her weight was 2895 g
34
Langue de départ
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Islandais Ég er labbikona ... Kúkalabbi þá ? :)
Ég er labbikona ...

Kúkalabbi þá ? :)
* I'm not sure, but these phrases might be a dialectal form or informal language *

Traductions terminées
Anglais I'm a walking woman... Shitpants then ? :)
122
Langue de départ
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Islandais Sara á hreint heimili því ég á svo duglegan mann...
Sara - á hreint heimili því ég á svo duglegan mann sem þreif allt hátt og lágt meðan ég ligg bara uppí sófa með bumbuna uppí loftið :).

Facebook

Traductions terminées
Anglais Sara - a clean home
1